Almare-Stäkets
borgruin UKF:s rapportering 1988 (staket4.htm) Innehåll Fjärrstyrd videokamera Kartering med Geodimeter (totalstation) Oscar Montelius skriftliga rapport år 1870 Oscar Montelius' brev till riksantikvarien Bror Hildebrand |
Oscar Montelius' Promemoria
och brev om Almarestäket, okt. 1870.
Tolkning och
renskrift Börje Sandén. Källor. Dokumentet saknar datering. På omslaget står "Stäkets slott, Montelius' undersökn 1870." Att det verkligen handlar om 1870 framgår av ett brev som Montelius under arbetets gång skrev till riksantikvarien Bror Hildebrand. Det är daterat Stäket 13/10 1870. Fältarbetet avslutades 15 oktober, vilket framgår av nedanstående promemoria. Vid hänvisningar till Montelius' undersökning ser man ofta året 1872 eller 1871 nämnt. Troligen har det felaktiga årtalet sin grund i att själva promemorian saknar årtal. En redogörelse för Stäket med hänvisning till undersökningen publicerades i Svensk Familje Journal år 1872. PROMEMORIA Efter Herr Riksantiqvariens hemkomst, och sedan Akademien den 21 September gifwit sitt bifall till arbetets fortsättande, samt uppdragit åt mig att vara närvarande derwid, restejag den 5 Oktober till Stäket. Karlarna, som då slutat det nyss nämnda betingade arbetet i grannskapet, började samma dag ånyo gräfningen i ruinen. Härmed fortforo de dagligen till och med den 15 dennes, då de på grund av den ogynnsamma årstiden och Väderleken afbröto gräfningen för att i vår, om inga hinder komma emellan, fortsätta densamma. Fyra skattsökare får betalt av
riksantikvarieämbetet Beskrivning av undersökningsområdet
F'ynd Det är anmärkningsvärta, att man påträffade så litet lemningar af wapen, husgeråd o.dyl, om wi undantaga källaren A. Det som der hittades är Lösfynd * 2 qvarnstenar af wanlig form och med hål i centrum. Deras Diam är 3.5'; den ena är 7", den andra 4" tjock; Hålets Diam. 5". - De stodo lutande mot wäggen d-c Id?} (vestra wäggen i källaren A), den ena hvilande på den andra. {teckning i mariginalen} De stodo något närmare hörnet g än d. Mellan dem och golfwet war ett ungefär en fot tjockt lagersand. * Ofwanpå kulorna och qvarnstenarna låg öfwer hela källaren A ett tjockt lager smideskol (träkol, ej rester efter brand); de lågo tjockast åt a-d. Det war 20 tunnor dugligt kol, som Grefwe Björnstjerna låtit använda till smide-, samt minst lika mycket kolstybb. * I denna källare (A) funnos äfwen 2 Stockholmshalförtugar från Sturarnas tid (trol Sten Sture d.y.). Det ena (det söndriga) låg ofwanpå kolen; det andra på botten af källaren. * Öfwer hela botten af samma källare (A), och således under kolen, samt mest åt g-h, loago en mängd sönderslagna kreatursben, wägande tillsammans 12.... Historik Topografi - läge Stället har ett präktiga läge med en ovanligt köns Utsigt öfwer twenne stora fjärdar, och fullkomligt beherskande den enda segelleden till Upsala, här mycket smal och förswårad genom stark ström. Wid foten af ruinen gick intill sista åren stora landsvägen mellan Stockholm och Westmanland öfwer en bro bygd omkring början af detta århundrade. Förut ledde öfwer sundet en färja som omtalas redan under medeltiden. */ Källarena A och B m.m. |
Oscar Montelius' brev till riksantikvarien
Bror Hildebrand.
Tolkning-renskrift
Börje Sandén, Stäket den 13/10 1870 Bäste Farbror! Sedan gräfningen i ruinen {nu} fortgått ungefär en vecka efter{min}hitkomst, torde jag böra låta hö{ra}något af mig. Wi hafwa nu lagt i dagen, ut{om} den hela, förut omtalade källaren {,} tre öppna källare, hwilka dels haft hwälfdt tegeltak, dels en g{ång} warit täckta af sådant, men blifw{it} förstörda wid slottets brand. De{ssutom} hafva wi rensat en smal, men {in}teressant gång, och ett helt rum med tegelgolf, bibehållen dörröpp{ning,} spis etc. Ehuru således en ick{e}obetydlig del af ruinen är undersökt, hafwa wi på hela weckan icke funnit några lösa saker, wärda att nämnas. Jag hade trott att detta skulle förmå karlarne att om några dagar afbryta arbetet; men detta har icke slagit in. Derföre måste jag bedja Farbror om förhållningsordres. Det blir neml. swårt för mig att länge wara borta från Stockholm dels emedan mina göromål på museum fordra att jag återvänder, för att icke farbror måtte få för mycket att göra, dels emedan mina öfriga arbeten komma för mycket att ligga efter: Hans' (Haus'?} korrektur, Historiska Handlingarne m.m. Härtill kommer att karlarne i början af nästa wecka måste afbryta gräfningen för att utföra ett arbete åt Baron Ugglas, som de redan lowfat honom. Jag hade derföre tyckt det wara bäst, om de wille afbryta arbetet här nu, åtminstone uppskjuta det till wåren, då wäderleken är bättre och dagarne längre. Det skulle också kunna hända att, då murarne endast ensidigt blottas, såsom nu måste ske, de taga skada af wintern och frosten. Emellertid får jag hemställa till Farbror om gräfningarna, sedan det nämnda arbetet för Baron Ugglas räkning i slutet af nästa wecka eller början af den följande är färdigt, skola uppskjutas till wåren, eller fortsättas såsom hittills under min ständiga tillsyn, eller om karlarne få gräfwa widare, ehuru jag blott en eller par gånger i weckan kan fara hit ut och se till dem. Ehuru jag icke tror det sista wara farligt i detta fall, will jag dock ej förorda det för exemplets skull. Det vore bra om Farbror kunde wara god och gifwa mig swar med Ångfart. Brage, som afgår om Lördag midd. kl 3 från Röda Bodarne. Bäst wore dock, om Farbror kunde hafwa tid att fara hit ut med Upsalabåten om Söndagsmorgonen kl 9 för att sjelf se ruinen och tala med arbetarne. Grefwinnan Björnstjerna ber Farbror wara mycket wälkommen. Grefwen kommer trol. ut om Lördag e.m. Ödmjukligen
(tillagt i
mariginalen:) |